Min Naing Soe
The ethnic armed organizations (EAOs) that signed the nationwide ceasefire agreement (NCA) are planning to hold a conference in Chiang Mai, Thailand during September.
The conference will focus on impediments and challenges to the peace process and matters relating to political dialogue framework amendment.
The Peace Process Steering Team (PPST) will hold its meeting before the conference of NCA signatories. The meeting will pay attention to the matters relating to the holding of NCA-SEAO and political dialogue framework.
“The PPST has a plan to hold a meeting. It will be next month. I think that the meeting will focus on matters relating to the holding of the NCA-SEAO and amendments to political dialogue framework. It has been known to all that three sides have agreed to review the political dialogue framework,” said Dr Shwe Khar, secretary of Chin National Front (CNF).
The government, the Tatmadaw (defence services) and EAOs gave the green light to the review of the political dialogue framework of the UPDJC.
The Nationwide Ceasefire Agreement (NCA) was a landmark ceasefire agreement between the government of Myanmar and representatives of various ethnic armed groups, officially known as "ethnic armed organisations" (EAOs) by the government. The draft was agreed upon by a majority of the invited parties on 31 March 2015, and the agreement was signed by President Thein Sein on 15 October 2015. The signing was witnessed by observers and delegates from the United Nations, the United Kingdom, Norway, Japan and the United States. A ceremony is held by the government annually on the anniversary of the signing of the agreement.
The government of Myanmar originally sent invitations to 15 different ethnic armed groups, inviting them to participate in long-term peace negotiations with them. However, seven of those invited declined or dropped out during negotiations due to perceived unfairness.
The Lahu Democratic Union and the New Mon State Party later joined the ceasefire and signed the agreement on 13 February 2018.
Translated and Edited by Win Htut